doc is stating how many pills are in RX. (nm)
Posted By: ann on 2007-03-08
In Reply to: Help - Tammie A. Diaz
Subject: doc is stating how many pills are in RX. (nm)
x
Complete Discussion Below: marks the location of current message within thread
- Help - Tammie A. Diaz
- doc is stating how many pills are in RX. (nm) - ann
The messages you are viewing
are archived/old. To view latest messages and participate in discussions, select
the boards given in left menu
Other related messages found in our database
BCPs have active pills and inert pills. sm
Subject: BCPs have active pills and inert pills. sm
3 weeks of active, 1 week of inert (no hormones, placebos)
I thought so to but she is stating something different....
Subject: I thought so to but she is stating something different....
x
No actually stating 50 mg glucotrol...sm
Subject: No actually stating 50 mg glucotrol...sm
I think she might have messed up on this one.
Thanks but no. She is stating what sounds ...
Subject: Thanks but no. She is stating what sounds ...
like some type of bacteria.
No not vaginosis, clearly stating with an "m".
Subject: No not vaginosis, clearly stating with an "m".
x
Just stating the facts....that's all......nm
Subject: Just stating the facts....that's all......nm
Thanks but clearly stating Varisol..nm
Subject: Thanks but clearly stating Varisol..nm
x
If the physician is stating that the (sm)
Subject: If the physician is stating that the (sm)
"hemoglobin A1c over 12. " that would tell me that it was greater than 12 and could be alternatively be written as:
"Hemoglobin A1c >12.
Very clearly stating Protec. (nm)
Subject: Very clearly stating Protec. (nm)
x
No ideas here either, they usually say the # of pills
Subject: No ideas here either, they usually say the # of pills
at that point.
Maybe pills? Maybe girls, or his way of saying being
Subject: Maybe pills? Maybe girls, or his way of saying being
s
If it's truly that and not say 9.7, then give it to them. They may just be stating it from memory
Subject: If it's truly that and not say 9.7, then give it to them. They may just be stating it from memory
x
I thought melanoma but clearly not stating that...nm
Subject: I thought melanoma but clearly not stating that...nm
x
How about persevered, stating the fact that he was...
Subject: How about persevered, stating the fact that he was...
xx
Patient could be splitting the pills,
Subject: Patient could be splitting the pills,
so it is possible.
maybe pills, tabs, or tablets
Subject: maybe pills, tabs, or tablets
xx
Birth control pills
Subject: Birth control pills
Solera birth control pill. Cannot confirm it or find it. Can anyone recommend a complete list of birth control pills. Thanks.
Yes, #20 is number of pills, and you type
Subject: Yes, #20 is number of pills, and you type
Exactly how you have it :)
Its the number of pills for the script
Subject: Its the number of pills for the script
But I doubt its that many, maybe he means #50 with 15 refills?
Agree it is usually the number of pills BUT, sm
Subject: Agree it is usually the number of pills BUT, sm
in this case since it is narcotics it may be the actual rx serial number etc.
Need actual sentence stating the type of cup.
Subject: Need actual sentence stating the type of cup.
Doc is distinctly stating "knee molizer" (sm)
Subject: Doc is distinctly stating "knee molizer" (sm)
Is this a slang term for knee immobilizer? If so, should I type as "kneemolizer?"
s/l Trynessa birth control pills?
Subject: s/l Trynessa birth control pills?
s/l Trynessa. A generic form of Ortho-Tricyclen.
Anyone know what this is?
Thanks for any help.
Tri-Sprunecta Birth Control Pills?
Subject: Tri-Sprunecta Birth Control Pills?
s/l tri-sprunecta birth control pills - listed in med list.
Any ideas? Thanks!
Possibly birth control pills
Subject: Possibly birth control pills
The patient is on s/l Lo Alvarol. (May possibly be birth control pills). TIA.
Augmentin 875 mg #20 one p.o. b.i.d. for 10 days. Is 20 the # of pills and how to transcribe?
Subject: Augmentin 875 mg #20 one p.o. b.i.d. for 10 days. Is 20 the # of pills and how to transcribe?
x
Doctor stating s/l knee sebella. I have looked
Subject: Doctor stating s/l knee sebella. I have looked
a
Just a discharge summary stating pt had a uti with that type of bacteria, but nothing else.
Subject: Just a discharge summary stating pt had a uti with that type of bacteria, but nothing else.
xx
I'm not sure of the sentence but is he stating 2 diagnoses or symptoms, i.e. UA with efflux
Subject: I'm not sure of the sentence but is he stating 2 diagnoses or symptoms, i.e. UA with efflux
patient is on **avian** birth control pills. TIA! nm
Subject: patient is on **avian** birth control pills. TIA! nm
x
I would agree with the above post that the 60 might mean the number of pills he prescribed. nm
Subject: I would agree with the above post that the 60 might mean the number of pills he prescribed. nm
nm
OBGYN ?: s/l "active pills" but is that right? or is she saying a name brand that s/l active?
Subject: OBGYN ?: s/l "active pills" but is that right? or is she saying a name brand that s/l active? sm
although had one yesterday and is in the middle of the s/l active pills.
It is also used again in this sentence: She is going to watch more carefully for foods, dress, or weather triggers, and whether or not the migraine occurs with the s/l active pills
in general sentence, not capitalize; if stating a specific department,
Subject: in general sentence, not capitalize; if stating a specific department,
nm
Understand, just stating mucus for vagina, mucous for lung
Subject: Understand, just stating mucus for vagina, mucous for lung
She was smoking at least a pack of cigarettes a day, drinking a lot of coffee and s/l guinath pills
Subject: She was smoking at least a pack of cigarettes a day, drinking a lot of coffee and s/l guinath pills
Birth control pills s/l sees-a-meek. Terrible audio, no luck guessing on Google. Thx! nm
Subject: Birth control pills s/l sees-a-meek. Terrible audio, no luck guessing on Google. Thx! nm
,,
Phen-Fen diet pills or Fen-Phen? thank you
Subject: Phen-Fen diet pills or Fen-Phen? thank you
|